内向型人士如何走向成功
While it appears that our extrovert world may finally be slowly shifting toward giving some credit to introverts, let’s face it: many corporations are still a long way from reaching equality between introverts and extroverts. Introverts may be respected for the work they do and usually get a pat on the shoulder, but extroverts are still the ones who command the spotlight and reap much of the recognition. Because of our very nature, we introverts are still widely believed to lack an important part of what constitutes a “modern-day personality”—the gene for career success.外向者的世界最终可能会慢慢地给内向者一些信任,但我们不得不面对的是:许多公司在对外向者和内向者一视同仁方面,仍有很长的路要走。内向者可能对他们从事的工作充满敬 ……此处隐藏2113个字……ls us over and over that introverts generally perform better and are more reliable and creative than their extroverted counterparts. Until that shift is complete, exercising some social introvert skills that still align with our personality type can help us reap the benefits of our society’s favoritism for the extrovert, outgoing personalities. By pushing ourselves a little more persistently in front of others, we can help people appreciate us for who we truly are and recognize the skills we have to bring to the table.在外向者主导的世界里,作为内向者绝不会那么容易。在如此不公平的环境里,为事业成功而奋斗是如此有挑战性。但仍有一线希望,因为世界不是静止的。大家的观点已在改变。研究一次又一次地告诉我们,内向者大部分比同行的外向者表现的更出色,更值得信任且更有创造力。练习一些与我们性格一致的内向型技巧,能够帮助我们获得社会给予外向、易接近型人士的好处,直到这个转变结束。通过坚持不懈地在其他人面前展现我们,能使人们真正欣赏我们真实的自己,并能认同我们展示的技能。